Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
1
Fjerde leksjon
Session Four
God kveld og velkommen til fjerde time!
Good evening and welcome to the fourth lesson!
• Spørsmål om leksa og prøva: Oppgave 1, 3-13, 15-17 side 91-98 i arbeidsboka. Vi går over det som var vanskelig!
Questions about the homework: Assignment 1, 3-13, 15-17 pages 91-98 in the workbook. Let’s go over what was hard!
• Tekst: “Et godt tilbud,” side 84-85 og “Tomater eller agurk,” side 87 + på slutten av timen, hvis tid: “Årstider,” “En dag i mars” og “En kald morgen” side 90-92 i tekstboka. Høytlesning. Hva forstår du? Jeg spør spørsmål!
Text: “A Good Offer “page 84-85 and “Tomatoes Or Cucumbers” page 87 + at the end of class, if time: “Seasons,” “A Day in March” and “A Cold Morning” page 90-92 in the textbook. Read out loud! What do you understand? I’ll ask questions
• Ti viktige ord/uttrykk fra syvende kapittel.
Sitt i grupper og diskuter oppgave 19 – side 99 i arbeidsboka.
Ten important words/expressions from the Seventh Chapter.
Sit in groups and discuss assignment 19 – page 99 in the workbook.
• Gjennomgang av uttrykk, side 86 og 89 i tekstboka.
Øv på samtale med hverandre – en spiller selgeren og den andre kunden.
Go over expressions page 86 and 89 in the textbook.
Practice conversation with each other – one plays the salesmen and the other the customer.
• Gjennomgang av grammatikk, side 88 og 192 i tekstboka. Spørrepronomen og pekeord (demonstrativer) + Pene Julie eller Julie er pen
Go over grammar, page 88 and 192 in the textbook. Interrogative and demonstrative determiners/pronouns + Pretty Julie or Julie is pretty
Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
2
SPØRREPRONOMEN (ubestemt form) s. 88
KJØNN PRONOMEN
Hankjønn (en) Hvilken størrelse bruker du?
Hunkjønn (ei) Hvilken jakke er på salg?
Intetkjønn (et) Hvilket skjerf passer til jakka?
Flertall Hvilke sko/filmer vil du se?
INTERROGATIVE PRONOUNS (indefinite form)
GENDER PRONOUN
Masculine Which size do you use?
Feminine Which jacket is on sale?
Neuter Which scarf goes with/fits the jacket?
Plural Which shoes/movies do you want to see?
PEKEORD (DEMONSTRATIVER) (bestemt form) s. 88 og 192
KJØNN NÆR FJERNERE
Hankjønn Denne genseren er fin. Den genseren er fin(ere).
Hunkjønn Denne jakka er fin. Den jakka er også fin.
Intetkjønn Dette skjerfet er fint. Det skjerfet er mindre fint.
Flertall Disse skoene er fine. De skoene er like fine.
“POINTING WORDS” DEMONSTRATIVE DETERMINERS/PRONOUNS
(definite form)
GENDER NEAR FARTHER
Masculine This sweater is nice. That sweater is nice(r).
Feminine This jacket is nice. That jacket is nice too.
Neuter This scarf is nice. That scarf is less nice.
Plural These shoes are nice. Those shoes are as nice.
Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
3
LEKSE
– Hvis du ikke har løst ferdig disse enda må du gjøre det: #1, 3-13, 15-17 s.91-98 i arbeidsboka. Løs oppgave 1-5 s. 105-106, oppgave 7-13 s. 106-108 i arbeidsboka.
– Studer grammatikk videre side 97 i tekstboka. – REPETER VERB side 194-196.
– Studer uttale og uttrykk videre side 97 og 98 i tekstboka.
– Tekst: Kapittel 8: Vær og årstider – Studer “Årstider,” “En dag i mars” og “En kald morgen” side 90-92 i tekstboka og “En Frisk høstdag,” side 94, “Godt å vite” side 95 “Hva slags klima…?” side 96 og “Tor med hammeren,” side 99 i tekstboka. Hva forstår du? Prøv å oversett.
– FORBERED til etter “ferien”: Svar på spørsmål side 93 i tekstboka og vær klar til å fortelle om det, samtidig som å beskrive hva du har på deg i dag, i timen.
– INNLEVERING 2 til etter “ferien”: Fortell skriftlig hva du gjør på en varm våreller sommerdag og hva du gjør på en kald vinter-eller høstdag. Prøv å beskrive naturen eller omgivelsene rundt deg. Jeg samler inn disse neste gang.
HOMEWORK
– If you haven’t solved these yet you must do so: #1, 3-13, 15-17 p.91-98 + Solve assignments 1-5 p.105-106 and assignments 7-13 p.106-108 in the workbook.
– Study grammar further p. 97 in the textbook. – REVIEW VERBS p. 194-196.
– Study pronunciations and expressions further p. 97 and 98 in the textbook.
– Text: Chapter 8: Weather and Seasons – Study “Seasons,” “A Day in March” and “A Cold Morning” page 90-92 in the textbook and “A Fresh/Brisk Fall Day” page 94, “Good To Know” page 95, “What kind of climate…?” page 96 and “Thor With The Hammer” page 99 in the textbook. What do you understand? Try to translate.
– PREPARE for after the break: Answer questions page 93 in the textbook and be ready to tell about that, as well as describe what you are wearing today in class.
– SUBMISSION 2 for after the break: In writing tell me about what you do on a warm spring or summers day and what you do on a cold winters or autumns day.
Try to describe the nature or your surroundings/ I’ll collect these next time.
Tusen takk for i kveld. Vi sees om 3 uker!
A thousand thanks for this eve. We’ll see each other in three weeks!
1
Tredje leksjon Session Three
Heisann og velkommen til den tredje timen! Hey and welcome to the third class!
– Fakta om Norge er fortsatt hjertelig velkomment i timene.
– Facts about Norway are still heartily welcomed in class.
• PRØVE (1) – kapittel 4, 5 og 6
• Tekst: “Emma må ha nye sko,” side 82, “I skobutikken,” side 83-84, og Farger, side 84 i tekstboka Alle leser høyt. Spørsmål?
Text: “Emma Needs New Shoes” page 82, “AtThe Shoe Store” pages 83-84, and colors, page 84 the textbook. Everyone reads out loud. Questions?
• Gjennomgang av uttale, grammatikk og uttrykk, side 88-89 og 192 i tekstboka. U-lyd. Bøyning av adjektiv – ubestemt form.
Go over pronunciation, grammar and expressions page 88-89 and 192 in the textbook. The u-sound. Inflection (conjugation) of adjectives – indefinite form.
UTTALE side 89 i tekstboka / Page 89 in the textbook
Vanligvis sier vi ikke d etter lang vokal: rød – glad – brød. Vi sier d i tilbud.
Normally we don’t say d after a long vowel: red – happy – bread. We say d in offer.
Vi sier ofte o, ikke u foran ng à ung ‘ong’ + tung ‘tong’ (young and heavy) foran k + konsonant à bukse ‘bokse (pants)
foran m à dum ‘dom’ (dumb)
We often say o, not u – in front of ng – in front of k + consonant – in front of m.
Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
2
ADJEKTIVBØYNING (ubestemt form) s. 88 og 187-188.
KJØNN 1 2 3 4 5
Hankj. Genseren er pen fin dyr rød varm ny gammel norsk liten
Hunkj. Jakka er pen fin dyr rød varm ny gammel norsk lita
Intetkj. Skjerfet er pent fint dyrt rødt varmt nytt gammelt norsk lite
Flertall Skoene er pene fine dyre røde varme nye gamle norske små
ADJECTIVE INFLECTIONS/CONJUGATIONS (indefinite form) p. 88 and 187-188.
GENDER 1 2 3 4 5
Masc. T sweater is pretty nice expensive red warm new old Norwegian small
Fem. The jacket is pretty nice expensive red warm new old Norwegian small
Neut. The scarf is pretty nice expensive red warm new old Norwegian small
Plural T. shoes are pretty nice expensive red warm new old Norwegian small
Gruppe 1. Adjektiv får vanligvis–t i intetkjønn og–e i flertall (Siste: Gruppe 1 til 4).
Adjectives normally get –t
Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
3
• Beskriv høyt til klassen, personen du har valgt på side 80-81 i tekstboka!
Hvordan ser de ut? Hva har de på seg? Fortell oss fargene på plaggene.
Describe out loud to the class, the person you have chosen, on page 80-81 in the textbook. What do they look like? What are they wearing? Tell us the color of their garments.
• Hvis tid: Spørsmål om leksa: oppgave 1, 3-8 side 91-93 i arbeidsboka. Vi går over det som var vanskelig!
If time: Questions about the homework: assignment 1, 3-8 pages 91-93 in the workbook. Let’s go over what was hard!
LEKSE
– Løs ferdig oppgavene du ikke fikk gjort til denne timen.
– Løs oppgave 9, 11-13, 15, 17 og 19, side 94-99 i arbeidsboka. Studer oppgave 10 s. 94 og oppg. 16 s. 98.
– Vi går gjennom oppgave 19 i grupper neste gang.
– Repeter grammatikk/adjektivbøyning side 88 og 187-189 i tekstboka.
– Repeter uttrykk/godt å vite side 86 og 89 i tekstboka.
– Begynn å studere grammatikk side 97 i tekstboka.
– Begynn å studere uttrykk og to sanger side 98 i tekstboka.
– Tekst: Repeter ‘Farger’ side 84, ‘Et godt tilbud,’ side 84-85 og ‘Tomater eller agurk’ side 87 + Begynn på kapittel 8 hvis tid: Vær og årstider – Studer ‘Årstider,’ ‘En dag i mars’ og ‘En kald morgen’ side 90-92 i tekstboka. Hva forstår du? Prøvå oversett.
– INNLEVERING 1 til neste time: Oppgave 2 side 91 i arbeidsboka.
HA DET GØY MED DIALOGEN!
Norsk II (Norwegian II) – Våren 2018 (Spring 2018)
4
HOMEWORK
– Finish solving the assignments you didn’t do for this class.
– Solve assignment 9, 11-13, 15, 17 and 19, pages 94-99 in the workbook. Study assignment 10 p. 94 and 16, p.98.
– We will go over assignment 19 in groups next time.
– Review grammar/adjective conjugations page 88 and 187-189 in the textbook.
– Review expressions/good to know page 86 and 89 in the textbook.
– Start to study grammar page 97 in the textbook.
– Start to study expressions and songs page 98 in the textbook.
– Text: Review “Colors” page 84, “A Good Offer” page 84-85 and “Tomatoes Or Cucumbers “page 87 + Start on Chapter 8 if time: Weather and Seasons – Study
“Seasons,” “A Day in March “and “A Cold Morning” page 90-92 in the textbook.
What do you understand? Try to translate.
– SUBMISSION 1 for next time: Assignment 2 page 91 in the workbook.
HAVE FUN WITH THE DIALOGUE!
Takk for i dag. Sees neste tirsdag!
Thank you for today. See you nest Tuesday!
SYLLABUS Norwegian II General Course Information: Faculty: Marie-Therese Bjornerud, Adjunct Instructor Email: mtb8@nyu.edu Course: Norwegian II / SCAN1-CE9302 Credit: Noncredit Course Semester: Spring 2018 (February 6th – May 8th) Location: Scandinavia House – 58 Park Ave, New York, NY 10016 Day:Tuesday Time: 6:30 PM – 8:25 PM Format: In-person Office hours: By email No Class on: MARCH 6th & MARCH 13th Course Description: This course builds upon Norwegian I. Continue to expand your vocabulary and master grammatical structures. The instructor provides greater opportunities for enhancing the range of your conversational abilities. The course is conducted in Norwegian to the extent possible. Ideal for: ● students with basic knowledge of, or previous instruction in Norwegian. ● those who wish to strengthen their Norwegian language skills. Course Prerequisites: Norwegian I/SCAN1-CE9301 or the equivalent. Course Structure/Method: ● Students meet in-person every Tuesday at Scandinavia House from 6.30pm – 8.25pm. ● Weekly lesson plans in Norwegian (with English translations), including detailed descriptions of what will be covered that week, as well as assignments for the following week, are sent out to students via email in advance of class. This enables students who wish to prepare for class to do so. 2 ● Classes will involve discussions. Some topics, as well as grammar, will be presented to students, and they will be actively encouraged to participate in asking questions and discussing said topic or theme. Students will have a chance to read out loud in every class. Students will also work in groups discussing assignments, speaking, and reading Norwegian to each other. Discussions about Norwegian culture and trivia are encouraged, and are often a part of class. ● At the start of each class, students are able to ask questions about what they found to be the most challenging homework assignments, which will then be briefly reviewed. ● Students are encouraged to ask questions and participate in every class. ● There will be tests, dictations and written assignments that are collected and graded throughout the semester. ● The semester ends with an in-class oral presentation with supporting, written document. Course Learning Outcomes: By the end of this course, students will: ● demonstrate greater overall proficiency in Norwegian. ● have improved fluency and grammatical accuracy. ● have improved pronunciation of the sounds of Norwegian. ● be able to initiate and maintain basic conversations on familiar topics. ● be able to apply what they have learned about the Norwegian culture to their interactions. Communication Policy: Credit students must use their NYU email to communicate. NYU Classes course-mail supports student privacy and FERPA guidelines. All communication to the instructor will happen through the NYU email provided and all email inquiries will be answered within 24-36 hours. Course Expectations: Students will need to have passed at least 50% of tests, completed at least 50% of homework, been active in class so that there is a progress to be assessed, as well as taken part in the endof-semester presentation (or fulfilled a larger percent of course requirements in other categories). The due date for the oral presentation will be the last day of the semester. Should the class be at, or close to, full capacity, the presentations will be held during the last two sessions. In this case, May 1st and May 8th, 2018. The due date for the written part of the presentation will be five days before you are scheduled for the oral presentation. This is so that the presentation can be corrected before presenting. 3 Required and Recommended Material: – Textbook: PA VEI TEKSTBOK – Author MACDONALD – ISBN: 9788202340940 – Workbook: PA VEI ARBEIDSBOK – Author MACDONALD – ISBN: 9788202343163 (Can be purchased at the NYU Bookstore) – PA VEI Word List Norwegian-English is recommended. ISBN: 9788202372255 – PA VEI CD-set is recommended. – Vocabulary notebook – Notebook – Duolingo App Assessment Strategy: Grading Policy Percent of grade Participation in class activities – Oral and group exercises, asking questions and applying skills learned. 25% Homework – Bi-weekly or monthly written assignments, which will be corrected – Assessment relate to grammar, clarity of language and application of skills learned. Weekly workbook exercises. 25% Tests and dictations – The ability to listen and apply the skills learned and show their uses with no aids. 25% Speech/project/group project – Implementing what you have learned throughout the semester and communicating verbally. 25% Total 100% Formative Assessments: To assess progress, several tests, dictations, and take-home short written assignments will be done during the semester, based on what has been covered. Summative Assessments: There will be one final, and formal written assignment and oral presentation at the end of semester, in which students get to practice speaking and presenting in Norwegian. Students will have the whole semester to prepare for this. Oral exercises will be conducted in class throughout semester to prepare for this. Evaluation: Every aspect of the class counts. Students will be graded on content, grammar and clarity. Students will have the chance to receive feedback in the last session if they wish. Students are also encouraged to ask questions throughout the semester if anything is unclear and to also express any particular wishes they have, specific to the course outline and class activities. Missed or late assignments will affect your final grade and your learning progress. Regular attendance is required to not miss tests, presentations, or assignments, and to make steady progress. It is also necessary in order for students to be given a fair and accurate assessment. 4 “NYUSPS policies regarding the Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA), Academic Integrity and Plagiarism, Students with Disabilities Statement, and Standards of Classroom Behavior among others can be found on the NYU Classes Academic Policies tab for all course sites as well as on the University and NYUSPS websites. Every student is responsible for reading, understanding, and complying with all of these policies.” The full list of policies can be found at the web links below: University: http://www.nyu.edu/about/policiesguidelines-compliance.html NYUSPS: http://sps.nyu.edu/academics/academicpolicies-and-procedures.html NYUSPS Policies: School Grading Policies: NYUSPS Career Advancement (non-degree) http://sps.nyu.edu/content/scps/academics/noncredit-offerings/academic-noncreditpolicies-and-procedures.html Course Outline: Session I, 02/06/18, Getting to Know Each Other Introductions, information and review Quick review of the alphabet Pronunciation review: short and long vowels; consonants. The ç-sound. Grammar review Introduction of semester project Session 2, 02/13/18, At the Store Trying and buying food and clothes Grammar review Interrogative pronouns: which, which, and which Demonstrative pronouns: this, this, and these Session 3, 02/20/18, At the Store (Cont’d) Talking about clothes: color, prices and sizes Inflection (conjunction) of adjectives: indefinite form Pronunciation: the u-sound. Session 4, 02/27/18, Weather and Seasons Talking about clothes and what to wear in relation to weather Conjunctions: therefore, because, that and if 5 Session 5, 03/20/18, Weather and Seasons (Cont’d) Talking about weather, climate and temperatures (Celsius) “Answer words” and modifying adverbs Verbs: regular and irregular Pronunciation: the æ-sound, the ƒ-sound Session 6, 03/27/18, Holidays and Ceremonies Ceremonial traditions in Norway: learning about, and comparing, Norwegian traditions Possessive and Reflexive forms: my, your, her, his, our, your and their Session 7, 04/03/18, A New Life Love, loss and longing: cultural expectations in Norway Talking about one’s background and experiences; expressing feelings of longing and joy Possessive and Reflexive forms: my, your, her, his, our, your and their (Cont’d) Session 8, 04/10/18, A New Life (Cont’d) Students will be able to talk about what they do in their free time. Genitive and prepositions: Inflection/Conjunctions time: (for – falls off in English), ago, for, in Ordinals and years Session 9, 04/17/18, Health Talking about health and illness Getting a doctor’s appointment; parts of the body Adverbs and reflexive verbs Quantifiers: A lot, many Session 10, 04/24/18, A Little Bit About Norway Facts about Norway as a multicultural society Creating dialogues and practicing conversations about what you have done Discussing Norwegian news; watching news at home on NRK online, or listening to radio online Compound words Session 11, 05/01/18, This Is How We Live Explaining how you live, and wish to live in the future Asking for directions and explain where a place is. Determinatives. Words that describe the noun further. Adjectives & Preposition expressions Presentations – Handouts of target vocabulary are strongly recommended. Session 12, 05/08/18, End-of-Semester – Oral Presentation and Celebration Presentations. Handouts of target vocabulary are strongly recommended. Students are invited to stay after class and socialize and practice what they have learnt.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Niende leksjon | Session Nine
Hei hei og velkommen til uke ni! Hey and welcome to week 9!
• Spørsmål om leksa: oppgave 9-13 side 50-51 og 15, 17-19 side 52-53 i arbeidsboka. Vi går gjennom det som er vanskelig!
Questions about the homework: assignments 9-13 p. 50-51 and 15,17-19 p. 52-53 in the workbook. We’ll go through what was hard!
• Seks viktige ord/uttrykk fra fjerde kapittel.
Diskuter oppgave 19, side 53 i arbeidsboka i grupper.
Six important words/expressions from the fourth chapter
Discuss assignment 19, page 53 in the workbook in groups.
• Tekst: Kapittel 5 – Vi øver på ”Klokka” side 55 i tekstboka.
Vi leser og oversetter ”Jeg står opp klokka seks” side 58 i tekstboka. Høytlesning! Hva forstår du? Spørsmål?
Text: Chapter 5 – Let’s practice “The Watch“, page 55 in the textbook. Let’s read and translate: “I Get Up At 6am” page 58 in the textbook.
Read out loud! What do you understand? Questions?
• Forklar til klassen, så godt du klarer, hva som skjer på bildene: ”Fra Morgen til kveld” side 56 -57 i tekstboka.
Explain to the class, to the best of your ability, what happens in the pictures: “From Morning To Night” page 56-57 in the textbook.
• Grammatikk | Grammar
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
MODALE HJELPEVERB | MODAL AUXILIARY VERBS s. 64, 194 og 199.
Modalverb bruker vi mest i presens og preteritum.
We use modal auxiliary verbs mostly in present and past tense.
Presens: skal
Present: going to/shall/will
Preteritum: skulle ville
Past tense: was going to wanted to had to could have should have
Etter disse bruker vi infinitiv av verbet. Skrives som i presens, men minus –r. After these we use the infinitive of the verb. Written like present tense minus the –r.
Eksempel: å løpe – jeg løper – Jeg skal løpe – Jeg skulle løpe. Example: to run – I’m running – I am going to run – I was going to run.
Vi kan ha navnet på språk etter kan: Jeg kan arabisk. De kan ikke engelsk. We can have the name of languages after “can”: Here it translates to:
I know Arabic. They don’t know English.
Når vi nevner sted, kan vi droppe gå, dra, reise.
When we mention place, we can drop leave, go/walk, travel.
vil må
want to have to/must
kan bør
can should
måtte kunne
burde
Vi kan si:
Han skal dra i butikken. Han må gå til tannlegen. Han vil reise til Australia.
eller: eller: eller:
Han skal i butikken. Han må til tannlegen. Han vil til Australia.
REFLEKSIVT PRONOMEN / REFLEXIVE PRONOUN s. 65, 189-190 i tekstboka.
Jeg vasker meg – I wash (me) myself Jeg sminker meg – I put make-up on Du vasker deg – You wash (you) yourself
Hun vasker seg – She washes (self) herself
Han vasker seg – He washes (self) himself
Vi vasker oss – We wash (us) ourselves
Dere vasker dere – You wash (You) yourselves (Plural) De vasker seg – They wash (self) themselves
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
HUSK å levere innlevering 2! REMEMBER to hand in submission 2!
LEKSE
– Løs oppgave 1 side 59 og oppgave 5-12 s. 60-63 i arbeidsboka.
– Svar på spørsmålene på s.59 i tekstboka. Vi går gjennom de neste gang!
– Repeter og øv videre på grammatikken fra i dag på side 64-66, s.189-190, 194 og 199 i tekstboka
– Studer adverb side 200-201 i tekstboka.
– Studer uttale og uttrykk side 66-67 i tekstboka.
– Tekst: Studer side 60-61, ”Monica kommer for sent”, side 62 og ”På kafé”, side 63 nøye i tekstboken. Hva forstår du? Prøv å oversett.
HOMEWORK
– Solve assignment 1, p. 59 and assignments 5-12 p.60-63 in the workbook.
– Answer questions on p.59 in the textbook. We’ll go through them next time!
– Review and practice on with the grammar from today page 64-66, p.189-190, 194 and 199 in the textbook.
– Study Adverbs page 200 in the textbook.
– Study Pronunciation and Expression pages 66-67 in the textbook.
– Text: Study pages 60-61, “Monica is late“, page 62 and “At a Café”, page 63 closely in the textbook. What do you understand? Try to translate.
Presentasjoner
17.april – Beth, Nadine og Elizabeth
8. mai – Jacob, Pauline, Tianrun, Shamshad, Jet og Susan
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Fjerde leksjon | Session Four
God kveld og velkommen til uke fire! Good evening and welcome to week 4!
Husk! Snakk med naboen din i begynnelsen av timen! Spør han eller henne ”Hvordan går det? ” eller ”Hva har du gjort denne uka?”.
Remember! Talk to your neighbor at the start of class! Ask him or her “How’s it going?” or “What have you done this week?”.
• Vi tar en rask gjennomgang av leksa/prøva: oppgave 1-9, side 21-23 i arbeidsbok. Hvilke var vanskelige? Vi går gjennom de! Spørsmål?
Let’s do a quick review of the homework/test: assignment 1-9, page 21-23 in the workbook. Which were hard? We’ll go through those! Questions?
• Tekst: ‘’Hvordan går det?” på side 28-29 og ”Hvor jobber de?” på side 31 i tekstboka. Høytlesning. Hva forstår du?
Text: “How’s it going?” on p. 28-29 and “Where Are They Working?” on page 31 in the textbook. Read out loud! What do you understand?
• Uttrykk / Sinnsstemning. Expressions / Mood. (side 33 i tekstboka) Samtale i grupper. Conversation in groups.
Hei! Hyggelig å se deg/dere. Hi. Nice to see you/you (dere is Plural). – Takk i like måte! Thank you, the same/likewise!
(The K is pronounced as a hard G and the T is pronounced as a D)
Hvordan går det? How’s it going?
– Det går (ganske)(veldig)(utrolig)(kjempe)bra/dårlig. Hvordan har du det?
– It’s going/I’m(pretty)(very)(extremely) good-great-well/bad. How are you?
Jeg har det (bare) (kjempe-) bra. Jeg er (veldig) trøtt/sliten/lykkelig.
Jeg er litt trist. Jeg er stressa! Jeg er frustrert! Jeg er sur! Jeg er forbanna! Everyone: I’m (all) (very) good. I’m (very) tired/beat or exhausted/happy. I’m a little sad. I’m stressed! I’m frustrated! I’m angry! I’m pissed off!
– Så bra/fint/godt/leit/trist (å høre). Good/nice/shame/sad (to hear).
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
• VERB: side 77 og 194-197 i tekstboka. VERBS: page 77 & 194-197 in the textbook.
INFINITIV: (å) spise, (å) vaske, (å) gå
– Infinitiv med å etter andre verb, preposisjoner og mengdeord: Vi pleier å spise klokka fem. Hun liker å lese. De begynner å forstå. De har mye å gjøre. – Infinitiv uten å etter modalverb: Du må vente. Vi skal spise
INFINITIVE: (to) eat, (to) wash, (to) walk
– Infinitive with to after other verbs, prepositions and quantifying words: We usually eat at five o’clock. She likes to read. They are starting to understand. They have a lot to do.
– Infinitive without to after auxiliaries: You must wait. We shall eat.
IMPERATIV: Spis! Vask! Gå!
Er lik infinitiv minus e.
Vi bruker imperativ når vi vil/ønsker at noen skal gjøre noe. Spis mer frukt! Vask bilen! Gå hjem nå!
IMPERATIVE: Eat! Wash! Walk/Go!
Equals infinitive minus e.
We use imperative when we want/wish that someone will do something. Eat more fruits! Wash the car! Go home now!
PRESENS: spiser, vasker, går
Vi bruker presens om nåtid, om noe som skjer vanligvis, og om framtid. Vi bor i byen. Vi spiser klokka fem. Vi drar på lørdag.
PRESENT TENSE: eating, washing, walking/going
We use the present tense about the present, about something that normally/usually happens, and about future.
We live in the city. We eat at five o’clock. We leave on Saturday.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
PRETERITUM: spiste, vasket, gikk
Vi bruker preteritum om fortid og noe som er slutt, ofte på bestemte tider.
PAST TENSE: ate, washed, walked/went
We use past tense about the past and something that has ended, often at specific times.
PRESENS PERFEKTUM: har spist, har vasket, har gått
Vi bruker presens perfektum om fortid og når vi ikke forteller når noe skjedde, og er mer opptatt av konsekvensene hendelsen/handlingen har. Brukes også om noe som har begynt i fortida, men som ikke er slutt ennå.
PRESENT PERFECT TENSE: have eaten, have washed, have walked
We use the present perfect tense about the past and when we are not telling when something happened, and are more concerned by the consequences the event/action has. Also used about something that has begun in the past, but that is not over yet.
——————————
PRETERITUM
Vi spiste klokka fem. De gikk.
Hun studerte norsk. De bodde her før.
PAST TENSE
We ate at five o’clock They went/walked/left. She studied Norwegian. They lived here before.
PRESENS PERFEKTUM
Vi har spist. (Vi er ikke sultne nå.)
De har gått. (De er ikke her.)
Hun har studert norsk. (Hun kan det.)
De har bodd her i et år nå. (Fortsatt der.)
PRESENT PERFECT TENSE
We have eaten. (We are not hungry now.)
They have gone/left. (They are not here.)
She has studied Norwegian. (She knows it.)
They have lived here for a year now. (Still there.)
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
SVAKE VERB (side 77 og 196) REGULAR VERBS (pages 77 and 196)
Dette er verb med endelse i preteritum.
These are verbs with an ending in past tense.
GRUPPER INFINITIV PRESENS PRETERITUM PRESENS PERFEKTUM
INFINITIVE PRESENT PAST PRESENT PERFECT TENSE
1. –et/-a
(å) vaske
to wash
(å) hente
to get/fetch
(å) fiske
to fish
vasker washing henter getting fisker fishing
vasket/vaska washed hentet/henta got fisket/fiska fished
har vasket/har vaska have washed
har hentet/har henta have gotten
har fisket/har fiska have fished
2. -te
(å) reise
to travel
(å) spise
to eat
(å) bake
to bake
(å) kjøpe
to buy
reiser travelling spiser eating baker baking kjøper buying
reiste travelled spiste ate bakte baked kjøpte bought
har reist
have travelled har spist
have eaten har bakt
have baked har kjøpt have bought
3. -de
(å) veie
to weigh
(å) leve
to live
(å) pleie
to tend
veier weighing lever living pleier tend
veide weighed levde lived pleide tended
har veid
have weighed har levd
have lived har pleid have tended
4. dde (å) bo to live (å) tro
to believe
bor bodde living lived tror trodde believing believed
har bodd have lived har trodd have believed
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Gruppe 1. Slik bøyer vi mange verb som har to konsonanter foran –e i infinitiv. *Disse verbene kan ha –a i stedet for –et (vaska – har vaska)
This is how we conjugate many verbs, which have two consonants in front of –e in infinitive.
Gruppe 2. Slik bøyer vi mange verb som har én konsonant foran –e.
This is how we conjugate many verbs, which have one consonant in front of –e.
Gruppe 3. Slik bøyer vi noen verb som har –v eller –ei foran –e.
This is how we conjugate some verbs, which have –v or –ei in front of –e.
Gruppe 4. Slik bøyer vi noen korte verb som ender på andre vokaler enn –e.
This is how we conjugate some short verbs, which end with other vowels than –e.
——————————
Noen svake verb endrer vokal eller har andre uregelmessigheter:
Some regular verbs change vowels or have other irregularities:
INFINITIV PRESENS PRETERITUM PRESENS PERFEKTUM
(å) fortelle
to tell
(å) fortsette
to continue
(å) gjøre
to do
(å) ha
to have
(å) selge
to sell
(å) sette
to walk/ go
(å) spørre
to ask
(å) velge
to choose
(å) vite
to know
forteller telling fortsetter continuing gjør
doing
har
have selger selling setter walking spør asking velger choosing vet knowing
fortalte told fortsatte continued gjorde did hadde had solgte sold
satt went spurte asked valgte chose visste knew
har fortalt have told
har fortsatt have continued har gjort
have done
har hatt have had har solgt have sold har satt have gone har spurt have asked har valgt have chosen har visste have known
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
STERKE VERB (flere på side 197-198) IRREGULAR VERBS (more on page 197-198) Disse har IKKE endelse i preteritum. These do NOT have an ending in past tense.
INFINITIV PRESENS PRETERITUM PRESENS PERFEKTUM
(å) være
to be
(å) dra
to leave
(å) bli
to become/stay
(å) få
to get
(å) gå
to walk/ go
(å) komme
to walk/ go
(å) le
to laugh
(å) legge
to lay
(å) ligge
to lie
er var
am was
drar dro leaving went blir ble becoming became får fikk getting got
går gikk walking went kommer kom walking went ler lo laughing went legger la laying laid ligger lå lying lay
har vært have been har dratt have gone har blitt have become har fått
have gotten
har gått have gone har kommet have gone har ledd have gone har legget have laid har ligget have lain
Presens futurum: skal spise, skal vaske, skal gå
Skal + infinitiv
Vi bruker presens futurum om framtid, om intensjoner og planer. Når skal vi spise? I dag skal jeg vaske håret. Nå skal jeg gå hjem.
Future Tense: shall/will eat, shall/will wash, shall/will walk/go
Shall/Will + Infinitive
We use the future tense about the future, about intentions and plans. When shall we eat? Today I will wash my hair. Now I will go home.
Uttrykk for en framtid uten plan/med usikkerhet: kommer til å.
Det kommer til å gå bra. De kommer til å klare seg fint.
Expressing the future without a plan/with uncertainty: going to.
It’s going to be okay. They are going to make it/pull through all right.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
LEKSE
– Løs oppgave 11, 13, 14, 17- 21 på side 23-27 i arbeidsboka. – Vi går gjennom oppgave 21 i grupper neste gang.
– Repeter grammatikk; verb og infinitiv på side 194-197 i tekstboka. – Øv grammatikk og uttale: side 42-44, 189 og 200 i tekstboken.
– Tekst: Studer ”På fest” side 34-35 og ”Blir du med på kino?” side 36 i tekstboka. Hva forstår du? Prøv å oversett.
– INNLEVERINGER (1) til neste time:
1. Lag tre utfyllende spørsmål og svar (samtale), som inkluderer det du har lært hittil fra kapittel 1 og 2. Hvis du trenger inspirasjon bruk oppgave 12 på side 24 i arbeidsboka
2. Svar på oppgave 22 på side 28 i arbeidsboka.
Før jeg tar disse inn, kommer vi også til å bruke de til samtale i neste time.
HOMEWORK
– Solve assignments 11, 13, 14, 17-21 on page 23-27 in the workbook. – We will go over assignment 21 in groups next time.
– Review grammar; verbs and infinitive page 194-197 in the textbook.
– Practice grammar and pronunciation: page 42-44, 189 and 200 in the textbook.
– Text: Study “At A Party” page 34-35 and “Do You Want To Come To The Movies?” page 36 in the textbook. What do you understand? Try to translate.
– SUBMISSIONS (1) for next class:
1. Make three detailed questions and full answers (conversation) including what you have learnt so far in Chapter 1 and 2 – if you need inspiration use assignments 12 on page 24 in the workbook.
2. Answer assignments 22 on page 28 in the workbook.
Before I collect these, we will also use them for conversations next time.
Tusen takk for i kveld. Vi sees i neste uke!
A thousand thanks for this eve. We’ll see each other next week!
Fjerde leksjon | Session Four
God kveld og velkommen til uke fire! Good evening and welcome to week 4!
Husk! Snakk med naboen din i begynnelsen av timen! Spør han eller henne ”Hvordan går det? ” eller ”Hva har du gjort denne uka?”.
Remember! Talk to your neighbor at the start of class! Ask him or her “How’s it going?” or “What have you done this week?”.
• Vi tar en rask gjennomgang av leksa/prøva: oppgave 1-9, side 21-23 i arbeidsbok. Hvilke var vanskelige? Vi går gjennom de! Spørsmål?
Let’s do a quick review of the homework/test: assignment 1-9, page 21-23 in the workbook. Which were hard? We’ll go through those! Questions?
• Tekst: ‘’Hvordan går det?” på side 28-29 og ”Hvor jobber de?” på side 31 i tekstboka. Høytlesning. Hva forstår du?
Text: “How’s it going?” on p. 28-29 and “Where Are They Working?” on page 31 in the textbook. Read out loud! What do you understand?
• Uttrykk / Sinnsstemning. Expressions / Mood. (side 33 i tekstboka)
Lærer: Hei! Hyggelig å se dere. Hi. Nice to see you (dere is Plural). – Takk i like måte! Thank you, the same/likewise!
(The K is pronounced as a hard G and the T is pronounced as a D)
Lærer: Hvordan går det? How’s it going?
– Det går (ganske)(veldig)(utrolig)(kjempe)bra/dårlig. Hvordan har du det?
– It’s going/I’m(pretty)(very)(extremely) good-great-well/bad. How are you?
Alle: Jeg har det (bare) (kjempe-) bra. Jeg er trøtt/sliten. Jeg er lykkelig. Jeg er litt trist. Jeg er stressa! Jeg er frustrert! Jeg er sur! Jeg er forbanna!
Everyone: I’m (all) (very) good. I’m tired/beat. I’m happy.
I’m a little sad. I’m stressed! I’m frustrated! I’m angry! I’m pissed off!
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
• VERB side 194-197 i tekstboka. VERBS page 194-197 in the textbook.
Infinitiv: (å) spise, (å) vaske, (å) gå
– Infinitiv med å etter andre verb, preposisjoner og mengdeord: Vi pleier å spise klokka fem. Hun liker å lese. De begynner å forstå. De har mye å gjøre. – Infinitiv uten å etter modalverb: Du må vente. Vi skal spise
Infinitive: (to) eat, (to) wash, (to) walk
– Infinitive with to after other verbs, prepositions and quantifying words: We usually eat at five o’clock. She likes to read. They are starting to understand. They have a lot to do.
– Infinitive without to after auxiliaries: You must wait. We shall eat.
Imperativ: Spis! Vask! Gå!
Vi bruker imperativ når vi ønsker at noen skal gjøre noe. Vask bilen!
Imperative: Eat! Wash! Walk/Go!
We use imperative when we wish someone to do something. Wash the car!
Presens: spiser, vasker, går
Vi bruker presens om nåtid, om noe som skjer vanligvis, og om framtid. Vi bor i byen. Vi spiser klokka fem. Vi drar på lørdag.
Present Tense: eating, washing, walking/going
We use the present tense about the present, about something that normally/usually happens, and about future.
We live in the city. We eat at five o’clock. We leave on Sunday.
Preteritum: spiste, vasket, gikk
Vi bruker preteritum om fortid og noe som er slutt, ofte på bestemte tider.
Subjunctive: ate, washed, walked/went
We use subjunctive about the past and something that has ended, often at specific hours.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Presens perfektum: har spist, har vasket, har gått
Vi bruker presens perfektum om fortid og når vi ikke forteller når noe skjedde, og er mer opptatt av konsekvensene hendelsen/handlingen har. Brukes også om noe som har begynt i fortida, men som ikke er slutt ennå.
Present Perfect Tense: have eaten, have washed, have walked
We use the present perfect tense about the past and when we are not telling when something happened, and are more concerned by the consequences the event/action has. Also used about something that has begun in the past, but that is not over yet.
Preteritum
Vi spiste klokka fem. De gikk.
Hun studerte norsk. De bodde her før.
Presens perfektum
Vi har spist. (Vi er ikke sultne nå.)
De har gått. (De er ikke her.)
Hun har studert norsk. (Hun kan det.)
De har bodd her i et år nå. (Fortsatt der.)
Subjunctive
We ate at five o’clock They went/walked/left. She studied Norwegian. They lived here before.
Present Perfect Tense
We have eaten. (We are not hungry now.)
They have gone/left. (They are not here.)
She has studied Norwegian. (She knows it.)
They have lived here for a year now. (Still there.)
Presens futurum: skal spise, skal vaske, skal gå
Vi bruker presens futurum om framtid, om intensjoner og planer. Når skal vi spise? I dag skal jeg vaske håret. Nå skal jeg gå hjem.
Future Tense: shall/will eat, shall/will wash, shall/will walk/go
We use the future tense about the future, about intentions and plans. When shall we eat? Today I will wash my hair. Now I will go home.
Uttrykk for framtid uten plan: kommer til å
Det kommer til å gå bra. De kommer til å klare seg fint.
Expressing the future without a plan: going to
It is going to be okay. They are going to make it/pull through all right.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
LEKSE
– Løs oppgave 11, 13, 14, 17- 21 på side 23-27 i arbeidsboka. – Vi går gjennom oppgave 21 i grupper neste gang.
– Repeter grammatikk; verb og infinitiv på side 194-197 i tekstboka. – Øv grammatikk og uttale: side 42-44 i tekstboken.
– Tekst: Studer ”På fest” side 34-35 og ”Blir du med på kino?” side 36 i tekstboka. Hva forstår du? Prøv å oversett.
– INNLEVERINGER (1) til neste time: 1. Lag tre utfyllende spørsmål og svar (samtale), som inkluderer det du har lært hittil fra kapittel 1 og 2. Hvis du trenger inspirasjon bruk oppgave 12 på side 24 i arbeidsboka
2. Svar på oppgave 22 på side 28 i arbeidsboka.
Før jeg tar disse inn, kommer vi også til å bruke de til samtale i neste time.
HOMEWORK
– Solve assignments 11, 13, 14, 17-21 on page 23-27 in the workbook. – We will go over assignment 21 in groups next time.
– Review grammar; verbs and infinitive page 194-197 in the textbook. – Practice grammar and pronunciation: p.42-44 in the textbook
– Text: Study “At A Party” page 34-35 and “Do You Want To Come To The Movies?” page 36 in the textbook. What do you understand? Try to translate.
– SUBMISSIONS (1) for next class: 1. Make three detailed questions and full answers (conversation) including what you have learnt so far in Chapter 1 and 2 – if you need inspiration use assignments 12 on page 24 in the workbook. 2. Answer assignments 22 on page 28 in the workbook.
Before I collect these, we will also use them for conversations next time.
_________________________________
Tusen takk for i kveld. Vi sees i neste uke!
A thousand thanks for this eve. We’ll see each other next week!
Andre Leksjon
Session Two
Velkommen tilbake!
Welcome back!
• Spørsmål om leksa: oppgave 1-5, side 7-9 + oppgave 8, side 10 + oppgave 10, side 11 i arbeidsboka. Vi går over det som var vanskelig!
Questions about the homework: assignment 1-5, page 7-9 + assignment 8, page 10 + assignment 10, page 11 in the workbook.
Let’s go over what was hard!
• Gjennomgang av uttrykk , side 23 i tekstboka. Go over expressions: page 23 in the textbook.
• Da går vi videre med en liten samtale basert på hjemmeleksen og side 14- 15 og 17-18 i tekstbok. Jeg begynner! Dere fortsetter i grupper.
Next we’ll go on with a little conversation based on the homework and page 14-15 and 17-18 in the textbook. I’ll start! You’ll continue in groups.
Andre Leksjon | Session Two Velkommen tilbake! Welcome back!
• Spørsmål om leksa: oppgave 1-5, side 7-9 + oppgave 8, side 10 + oppgave 10, side 11 i arbeidsboka. Vi går over det som var vanskelig!
Questions about the homework: assignment 1-5, page 7-9 + assignment 8, page 10 + assignment 10, page 11 in the workbook.
Let’s go over what was hard!
• Gjennomgang av uttrykk , side 23 i tekstboka. Go over expressions: page 23 in the textbook.
• Da går vi videre med en liten samtale basert på hjemmeleksen og side 14- 15 og 17-18 i tekstbok. Jeg begynner! Dere fortsetter i grupper.
Next we’ll go on with a little conversation based on the homework and page 14-15 and 17-18 in the textbook. I’ll start! You’ll continue in groups.
Andre Leksjon | Session Two Velkommen tilbake! Welcome back!
• Spørsmål om leksa: oppgave 1-5, side 7-9 + oppgave 8, side 10 + oppgave 10, side 11 i arbeidsboka. Vi går over det som var vanskelig!
Questions about the homework: assignment 1-5, page 7-9 + assignment 8, page 10 + assignment 10, page 11 in the workbook.
Let’s go over what was hard!
• Gjennomgang av uttrykk , side 23 i tekstboka. Go over expressions: page 23 in the textbook.
• Da går vi videre med en liten samtale basert på hjemmeleksen og side 14- 15 og 17-18 i tekstbok. Jeg begynner! Dere fortsetter i grupper.
Next we’ll go on with a little conversation based on the homework and page 14-15 and 17-18 in the textbook. I’ll start! You’ll continue in groups.
orsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Verbet kommer på plass 2 istedenfor plass 3 på engelsk.
The verb comes second instead of third in English.
1 2 (VERB) Hun kommer
Nå bor
1 2
She doesn’t Now he
ikke fra han
3 (VERB)
come lives
Norge.
i Norge.
from Norway. in Norway.
OBS! OG & MEN knytter sammen setninger. NOTE! AND & BUT connect sentences.
• Tekst: ”Sammendrag”, side 18, ”Hvordan staver du det?” side 19 og ”På norskkurs”, side 20 i tekstboka.
Alle leser høyt. Hva forstår du? Spørsmål?
Text: “Summary”, page 18, “How Do You Spell That”, page 19 and “At the Norwegian language course”, p. 20 in the textbook. Everyone reads out loud. What do you understand? Questions?
ALFABETET, VOKALENE, KONSONANTENE OG SPESIELLE KOMBINASJONER!
Side 10-11 i tekstboka.
ALPHABET, VOWELS, CONSONANTS & SPECIAL COMBINATIONS (DIPHTHONGS)!
Page 10-12 in the textbook.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
KORTE og LANGE VOKALER! Side 10 i tekstboka.
En kort vokal har vanligvis to konsonanter etter. I tekstbok ordlista er denne forklart med en •. Katt, legge, inne, rom, Unni, fylle, færre, øst, åtte.
En lang vokal er som regel til slutt i ordet, og når det er bare en konsonant etter. I tekstbok ordlista er denne forklart med en _.
Tak, lege, mine, Polen, hus, by, fæl, øve, Åse.
I noen ord uttaler vi O som Å og U som O. O > Å: komme, sommer, Tom
U > O: ung, tung, dum
SHORT and LONG VOWELS! Page 10 in the textbook.
A short vowel normally has two consonants after.
In the textbook dictionary a short vowel is explained with •. Cat, lay, inside, room, Unni, fill, less, east, eight.
A long vowel is normally at the end of a word and when there is only one consonant after. In the textbook dictionary a long vowel is explained with _. Roof, doctor, mine, Poland, house, city, nasty, practice, Åse.
In some words we pronounce an O as an Å and a U as an O. O > Å: come, summer, Tom
U > O: young, heavy, dumb
KONSONANTER – ANNEN UTTALE Side 10 i tekstboka. Foran e, i og y uttaler vi ofte g som j: geit, gi, gift, begynne. I noen fremmedord uttaler vi g som ƒ: giro, generell.
CONSONANTS – DIFFERENT PRONUNCIATION! Page 10 in the textbook.
In front of e, i and y, we often enunciate g as j: goat, give, married/poison, start. In some foreign words we enunciate g as ƒ: invoice, general.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
LEKSE
– Løs oppgave 13-18 side 12-15 i arbeidsboka.
– Vi går gjennom oppgave 18 i grupper neste gang.
– Repeter uttale, grammatikk og uttrykk , side 10-11 og 22 -23 i tekstboka.
– Tekst: Studer ”Hva gjør du?”, side 25 og ”Haifa snakker med Magnus” side 27 i tekstboka. Hva forstår du? Prøv å oversett.
– FORBERED til neste time: Forklar meg, så godt du klarer, hva som skjer fra bilde til bilde på side 26 i tekstboka.
+ Finn trivia/en “rar” eller morsom ting / informasjon om Norge som du vil dele med klassen.
HOMEWORK
– Solve assignment 13-18, page 12-15 in the workbook. – We will go over assignment 18 in groups next time.
– Review pronunciation, grammar and expressions: p.10-11 and 22-23 in the textbook.
– Text: Study “What are you doing?” page 25 and “Haifa Speaks With Magnus?” page 27 in the textbook. What do you understand? Try to translate.
– PREPARE for next time: Explain to me, to the best of your ability, what happens from picture to picture on page 26 in the textbook.
+ Find some trivia / a “weird” or funny thing / info about Norway you want to share with the class.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Hver uke skal dere lære dere ett nytt spørsmål og svar hjemme, som vi kan ha med oss inn i klassen til starten av timen. Det kan handle om mat, hva dere har gjort, aktiviteter, hobbyer, jobb etc. HUSK å skrive den ned i notatboken deres.
Every week we are going to learn one new question and answer at home, which we will bring with us to class. It could be about food, what you have done, activities, hobbies, work etc. REMEMBER to write the sentence down in your notebook.
HUSK! DUOLINGO og GLOSEBOK for alle nye ord dere kommer over! REMEMBER! DUOLINGO & GLOSSARY to write all the new words you come over!
HUSK å bruke: ORDLISTE for kapitlene side 204à214 i tekstboka.
Alfabetisk ORDLISTE side 215à222 i tekstboka. Inkluderer substantivbøyning.
DICTIONARY chapter by chapter page 204à214 in the textbook. Alphabetical DICTIONARY page 215à222 in the textbook. Includes gender conjugation of nouns.
Lydopptak av samtaler hvis ønskelig. Recording of conversations if desirable. Takk for i dag. Sees i neste uke! Thank you for today. See you next week!
KORTE og LANGE VOKALER! Side 10 i tekstboka.
En kort vokal har vanligvis to konsonanter etter. I tekstbok ordlista er denne forklart med en •. Katt, legge, inne, rom, Unni, fylle, færre, øst, åtte.
En lang vokal er som regel til slutt i ordet, og når det er bare en konsonant etter. I tekstbok ordlista er denne forklart med en _.
Tak, lege, mine, Polen, hus, by, fæl, øve, Åse.
I noen ord uttaler vi O som Å og U som O. O > Å: komme, sommer, Tom
U > O: ung, tung, dum
SHORT and LONG VOWELS! Page 10 in the textbook.
A short vowel normally has two consonants after.
In the textbook dictionary a short vowel is explained with •. Cat, lay, inside, room, Unni, fill, less, east, eight.
A long vowel is normally at the end of a word and when there is only one consonant after. In the textbook dictionary a long vowel is explained with _. Roof, doctor, mine, Poland, house, city, nasty, practice, Åse.
In some words we pronounce an O as an Å and a U as an O. O > Å: come, summer, Tom
U > O: young, heavy, dumb
KONSONANTER – ANNEN UTTALE Side 10 i tekstboka. Foran e, i og y uttaler vi ofte g som j: geit, gi, gift, begynne. I noen fremmedord uttaler vi g som ƒ: giro, generell.
CONSONANTS – DIFFERENT PRONUNCIATION! Page 10 in the textbook.
In front of e, i and y, we often enunciate g as j: goat, give, married/poison, start. In some foreign words we enunciate g as ƒ: invoice, general.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
LEKSE
– Løs oppgave 13-18 side 12-15 i arbeidsboka.
– Vi går gjennom oppgave 18 i grupper neste gang.
– Repeter uttale, grammatikk og uttrykk , side 10-11 og 22 -23 i tekstboka.
– Tekst: Studer ”Hva gjør du?”, side 25 og ”Haifa snakker med Magnus” side 27 i tekstboka. Hva forstår du? Prøv å oversett.
– FORBERED til neste time: Forklar meg, så godt du klarer, hva som skjer fra bilde til bilde på side 26 i tekstboka.
+ Finn trivia/en “rar” eller morsom ting / informasjon om Norge som du vil dele med klassen.
HOMEWORK
– Solve assignment 13-18, page 12-15 in the workbook. – We will go over assignment 18 in groups next time.
– Review pronunciation, grammar and expressions: p.10-11 and 22-23 in the textbook.
– Text: Study “What are you doing?” page 25 and “Haifa Speaks With Magnus?” page 27 in the textbook. What do you understand? Try to translate.
– PREPARE for next time: Explain to me, to the best of your ability, what happens from picture to picture on page 26 in the textbook.
+ Find some trivia / a “weird” or funny thing / info about Norway you want to share with the class.
Norsk I (Norwegian I) – Våren 2017 (Spring 2017)
Hver uke skal dere lære dere ett nytt spørsmål og svar hjemme, som vi kan ha med oss inn i klassen til starten av timen. Det kan handle om mat, hva dere har gjort, aktiviteter, hobbyer, jobb etc. HUSK å skrive den ned i notatboken deres.
Every week we are going to learn one new question and answer at home, which we will bring with us to class. It could be about food, what you have done, activities, hobbies, work etc. REMEMBER to write the sentence down in your notebook.
HUSK! DUOLINGO og GLOSEBOK for alle nye ord dere kommer over! REMEMBER! DUOLINGO & GLOSSARY to write all the new words you come over!
HUSK å bruke: ORDLISTE for kapitlene side 204à214 i tekstboka.
Alfabetisk ORDLISTE side 215à222 i tekstboka. Inkluderer substantivbøyning.
DICTIONARY chapter by chapter page 204à214 in the textbook. Alphabetical DICTIONARY page 215à222 in the textbook. Includes gender conjugation of nouns.
Lydopptak av samtaler hvis ønskelig. Recording of conversations if desirable. Takk for i dag. Sees i neste uke! Thank you for today. See you next week!
4
Osmund H (1822-1912)
b. 1822 Skåre parish, Haugesund, Rogaland
d. 1912 Stavanger
Elen Pauline Erensdatter (1830-1915)
d. Stavanger, Rogaland
Johannes Rasmussen
b. circa 1845
Luise Mathilda Nilsatter
b. 1850 Eid i Fjellberg, Stord, Hordaland fylke
5
Knut Gautsen Hagland
b. 1779 Nordre Våge, Sveio, Hordaland
d. 1863 Hagland Store, Skåre, Haugesund
Sara Osmundsdatter Sørvåg (1782-1859)
b. 1782 Sørvåg, Rogaland
d. Hagland Store, Skåre, Haugesund, Rogaland
6
Gaut Olsen Kalland
b. 1750 Kalland, Sogn og Fjordane
d. 1803 Hagland Store, Skåre, Haugesund
Osmund Olsen Sørvåg
b. 1744 Sørvåg, Avaldsnes
d. 1802 Sørvåg, Avaldsnes
Johannes Helgesson
b. 1781 Litlebø, Hordaland
d. 1879
7
Ola Ommundsson Kvala
b. 1718 Kvalavåg, Rogaland
d. 1799 Hagland Store, Skåre, Rogaland
Kari Jonsdotter Røvaer
b. 1708 Røvaer, Skåre, Rogaland
d. 1763 Kalland, Skåre, Haugesund, Rogaland
Helge Jensson
b. 1747 Stord, Hordaland
d. 1797 Nedre Litlebø, Stord, Hordaland
Knud Helgesen
b. 1722 Stavanger, Rogaland
d. 1807
Berthe Roaldsdatter
d. 1750
8
Ommund Rasmussen Vikse
b. circa 1683 Søre Vikse, Skåre, Rogaland
d. circa 1722 Kvala, Skåre, Rogaland
Pernille Olsdotter
d. circa 1763 Kvala, Skåre, Rogaland
Jon Endresen Røvaer
b. 1668 Røvaer, Skåre, Rogaland
d. 1740 Røvaer, Skåre, Rogaland
Jens Olsson
b. 1715 Opsanger, Kvinnherad, Hordaland
d. 1797 Horneland, Stord, Hordaland
Mari Reinertsdatter
b. 1710 Agdestein, Stord, Hordaland
d. 1780 Horneland, Stord, Hordaland
9
Rasmus Knutsen Vikse
b. circa 1650 Søre Vikse, Skåre, Rogaland
d. before 1717 Søre Vikse, Skåre, Rogaland
Malena Ommundsdotter Storasund
b. 1650 Storesund, Skåre, Rogaland
d. before 1695 Søre Vikse, Skåre, Rogaland
Endre Jonsen Røvaer
b. 1625 Røvaer, Skåre, Rogaland
d. 1705 Røvaer, Skåre, Rogaland
Tyri Larsdatter
b. 1660 Avaldsnes, Rogaland
d. 1728 Skåre, Rogaland
Ole Damsson
b. obsanger, Kvinnherad, Hordaland
Reinert Andersen Agdestein
b. 1665 Agdestein, Stord, Hordaland
d. 1745 Agdestein, Stord, Hordaland
10
Knut Olsen Søre Vikse
b. 1608
d. circa 1650 Søre Vikse, Skåre, Rogaland
Ommund Olsen
b. 1625 Storasund, Torvastad, Rogaland
d. 1650 Storesund, Skåre, Haugesund, Rogaland
Bergitta Kristoffersdatter
b. 1625 Rossabø, Skåre, Rogaland
d. 1665 Storesund, Skåre, Haugesund, Rogaland
Jon Torgesen Røvaer
b. 1595
d. 1706
Lars Knutson
b. 1626 Nesheim, Rogaland
d. 1668 Nesheim, Rogaland
Dam Andersson Damsson
b. Danmark, Uppsala, Sweden
Anders Reinertsen Romsø
b. 1630 Romsø, Olen, Rogaland
d. 1711 Agdestein, Hordaland
Anna Jeronymusdatter
b. 1635 Agdestein, Hordaland
d. 1662 Agdestein, Hordaland
Ingemår Olson Valhammar
b. 1654 Valhammar, Austevoll, Hordaland
d. 1711 Helland, Fitjar, Hordaland
11
Kristoffer Hanssen
b. 1594 Austrheim, Avaldsnes, Rogaland
d. 1655 Rossabø, Skåre, Rogaland
NN Rasmusdatter
b. 1590
Reinert Sveinsson Vogt Romsø
b. 1600 Romsø, Olen, Rogaland
d. 1662 Ølen, Hordaland
Susanne Rasmusdotter Hogganvik
b. 1609 Tysvær, Rogaland
d. 1670
Torger Røvær
b. 1570
d. 1603 Røvær, Skåre, Haugesund, Rogaland
12
Hans Simonsen Avaldnsnes
b. 1560 Avaldsnes, Rogaland
d. 1621 Austrei, Stangaland, Karmøy, Rogaland
Magdalene Andersdatter Avaldsnes
b. 1560 Avaldsnes, Rogaland
d. 1629 Austrei, Stangaland, Karmøy, Rogaland
Svend Hansson Vogt
b. Germany
d. 1634 Stavanger, Rogaland
Kristine Østensdatter Egenes
b. 1578
Rasmus Olsson Hauskje
b. Ukjent Opphav
d. 1615 Rennesøy, Rogaland
Katrine Johannesdatter
d. 1661 Rennesøy, Rogaland
13
Simon Skolemester
b. 1540 Stavanger
d. 1608
Østen Jonsson Egenes
b. 1530 Stavanger, Rogaland
d. Stokka, Rogaland
Magdalena Stokke
b. 1534 Stavanger, Rogaland
d. 1607 Stavanger, Rogaland
14
Jostein Haug
Old Norse vocabulary
from Dr. Jackson Crawford (“Drengr: The Ultimate Viking Compliment”)
gangleri = wanderer, seeker
grímr = grim
fjǫlsviðr = wise man
ófnir = gelding
sviðurr =wise
saðr = truth
gǫndlir = wand bearer
ómi = speaker
drengr = warrior, soldier, ‘badass’; from Proto-Germanic drangijaz (staff, stake, man, servant)
goðr drengr = good drengr
inn bezti drengr = the best drengr
drengskapr = state of being a drengr, a man’s honor
skǫrungr = drengr (woman) with extra or exceptional talent